Northwick Park Boyun Ağrısı Anketi Türkçe Formunun Kültürler Arası Çevirisi, Geçerliliği ve Güvenilirliği
Cross-Cultural Translation, Validity and Reliability of the Turkish Version of the Northwick Park Neck Pain Questionnaire
Received Date : 04 Nov 2022
Accepted Date : 14 May 2023
Available Online : 23 May 2023
Ebru YILMAZa, Teoman AYDINa, Özge PASİNb
aDepartment of Physical Medicine and Rehabilitation, Division of Romatology, Bezmiâlem Vakıf University Faculty of Medicine, İstanbul, Türkiye
bDepartment of Biostatistics, Bezmiâlem Vakıf University Faculty of Medicine, İstanbul, Türkiye
Doi: 10.31609/jpmrs.2022-94174 - Makale Dili: EN
J PMR Sci. 2023;26(3):282-9
ÖZET
Amaç: Bu çalışmanın amacı, Northwick Park Boyun Ağrısı Anketi’ni
[Neck Pain Questionnaire (NPQ)] Türkçeye çevirmek ve Türk popülasyonunda
boyun ağrısı olan hastalar arasında güvenilirliğini ve
geçerliliğini değerlendirmektir. Gereç ve Yöntemler: Bu çalışmaya en az
3 aydır kronik boyun ağrısı olan 100 kişi (67 kadın, 33 erkek) dâhil edildi.
Tüm katılımcılardan NPQ, Boyun Özürlülük İndeksi [Neck Disability Index
(NDI)] ve Boyun Ağrısı ve Özürlülük Ölçeği’ni [Neck Pain and Disability
Scale (NPDS)] başvuru gününde ve bir hafta sonra doldurmaları istendi.
Güvenirliğin değerlendirilmesi için test-tekrar test ve iç tutarlılık analizleri
uygulanmıştır. Test-tekrar test analizi, sınıf içi korelasyon katsayısı [intraclass
correlation coefficient (ICC)] yöntemi (%95 güven aralığı) kullanılarak
değerlendirildi. İç tutarlılık için Cronbach alfa katsayısı değeri hesaplanmıştır.
Yakınsak geçerlilik için Spearman korelasyon katsayısı analizi kullanıldı.
Bulgular: Çalışmada ortalama yaş 46,68±12,11 yıl idi. NPQ iyi bir
iç tutarlılığa (Cronbach alfa=0,704) ve mükemmel test-tekrar test güvenilirliğine
(ICC=0,995) sahipti. NPQ ile NDI arasındaki Spearman korelasyon
katsayısı 0,648 ve NPQ ile NPDS arasındaki Spearman korelasyon
katsayısı 0,811 olarak hesaplandı. Bu sonuçlar, NPQ’nun NDI ve NPDS ile
çok iyi korele olduğunu gösterdi (p<0,001). Sonuç: Sonuçlarımız, NPQ’nun
Türkçe versiyonunun güvenilir ve geçerli bir araç olduğunu göstermektedir.
Anahtar Kelimeler: Boyun ağrısı; Northwick Park Boyun Ağrısı Anketi; Türkçe versiyon; geçerlilik; güvenilirlik
ABSTRACT
Objective: The aim of this study was to translate the Northwick
Park Neck Pain Questionnaire (NPQ) into the Turkish language and assess
its reliability and validity among patients with neck pain in the Turkish
population. Material and Methods: One hundred subjects (67 female, 33
male) who had chronic neck pain for at least 3 months were included in this
study. All participants were asked to complete the NPQ, the Neck Disability
Index (NDI) and Neck Pain and Disability Scale (NPDS) on the day of
admission, and one week later. The test-retest and internal consistency analyses
were applied for the assessment of reliability. The test-retest analysis
were assessed by using the intraclass correlation coefficient (ICC) method
(95% confidence interval). The value of Cronbach’s alpha coefficient was
calculated for internal consistency. Spearman’s correlation coefficient analysis
was used for convergent validity. Results: The mean age was
46.68±12.11 years in the study. The NPQ had a good internal consistency
(Cronbach alpha=0.704) and excellent test-retest reliability (ICC=0.995).
Spearman’s correlation coefficient of the NPQ with the NDI was calculated
at 0.648 and Spearman’s correlation coefficient of the NPQ with the NPDS
was calculated at 0.811. These results showed that the NPQ is very good
correlated with the NDI and the NPDS (p<0.001). Conclusion: Our results
suggest that the Turkish version of the NPQ is a reliable and valid instrument.
Keywords: Neck pain; Northwick Park Neck Pain Questionnaire; Turkish version; validity; reliability