ORIJINAL ARAŞTIRMA
Pulmoner Telerehabilitasyon Kabullenme Skalası-Hasta Versiyonu’nun Türkçe Adaptasyon ve Validasyon Çalışması
Turkish Adaptation of the Patient Version of the Tele-Pulmonary Rehabilitation Acceptance Scale
Received Date : 26 Mar 2024
Accepted Date : 06 Nov 2024
Available Online : 27 Nov 2024
Mustafa Hüseyin TEMELa, Ayhan KULb, Elif ÖZYİĞİTc, Fatih BAĞCIERd
aÜsküdar State Hospital, Clinic of Physical Medicine and Rehabilitation, İstanbul, Türkiye
bAtatürk University Research Hospital, Clinic of Physical Medicine and Rehabilitation, Erzurum, Türkiye
cKanuni Sultan Süleyman Training and Research Hospital, Clinic of Physical Medicine and Rehabilitation, İstanbul, Türkiye
dBaşakşehir Çam and Sakura City Hospital, Clinic of Physical Medicine and Rehabilitation, İstanbul, Türkiye
Doi: 10.31609/jpmrs.2024-103074 - Makale Dili: EN
Turkiye Klinikleri Journal of Physical Medicine and Rehabilitation Sciences. 2025;28(1):7-12
ÖZET
Amaç: Pulmoner telerehabilitasyon (TR) literatürde etkili ve
yararlı bir yöntem olarak bildirilmiştir. Hastaların TR’yi kabullenme
düzeyleri tedaviye uyum ve beklenen yararı önemli derecede etkilemektedir.
Bu çalışmanın amacı, “Patient Version of the Tele-Pulmonary
Rehabilitation Acceptance Scale”nın (TPRAS-PV) Türkçeye
adaptasyonu ve validasyonudur. Gereç ve Yöntemler: Skalanın orijinal
versiyonunu oluşturan yazarlardan gerekli izinler alındıktan sonra
skala ilk önce ileri düzey İngilizce ve Türkçe bilen bir araştırmacı tarafından
Türkçeye çevrildi, daha sonra tekrar İngilizceye çevrilerek
ikinci İngilizce versiyon tekrar Türkçeye çevrildi. İki Türkçe versiyon
karşılaştırılarak tutarsızlıklar ve anlam karmaşaları giderildikten sonra
skalanın son hâli hazırlandı. TPRAS PV skalası Türkçeye “Pulmoner
Telerehabilitasyon Kabullenme Skalası-Hasta Versiyonu (PTKS-HV)”
olarak çevrildi. Çeşitli hastalıklardan dolayı pulmoner rehabilitasyona
(PR) yönlendirilen toplam 57 hasta yazılı onamları alındıktan sonra
skalanın son versiyonu ile çalışmaya dâhil edildi. Bulgular: Yapılan
istatistiksel analizler sonucunda Kaiser-Meyer-Olkin değeri 0,816 olarak
bulundu. Barlett testi istatistiksel olarak anlamlı bulundu (p<0,001).
Yapılan faktör analizi sonrasında 3 faktör belirlendi. Faktörlerden birincisi
TR’nin PR’de algılanan kullanışlılık, ikincisi TR’nin PR’de algılanan
kullanım kolaylığı, üçüncüsü ise PR’de TR kullanma niyeti idi.
Alt ölçeklerin ve ölçeğin iç tutarlılık değerleri yeterli düzeyde bulundu
(Cronbach alfa ≥0,7). Sonuç: PTKS-HV Türk hasta popülasyonunda
PR için TR’nin hastalar tarafından kabullenmesini ölçmekte güvenilir
ve geçerli bir skaladır.
Anahtar Kelimeler: Hasta kabullenme; pulmoner rehabilitasyon; telerehabilitasyon
ABSTRACT
Objective: Pulmonary telerehabilitation (TR) has been
described in academic literature as a beneficial and efficient form of
treatment. The acceptance level of patients towards TR plays a crucial
role in their compliance and the benefits they receive. This study aims
to translate, demonstrate the consistency, and establish the validity of
the Turkish version of the Patient Version of the Tele-Pulmonary Rehabilitation
Acceptance Scale (TPRAS-PV). Material and Methods:
After obtaining the necessary permissions from the original scale, the
scale was initially translated by a fluent Turkish-English translator and
then independently back-translated into English. This second English
version was then translated into Turkish, and the two Turkish versions
were compared to address inconsistencies and potential misunderstandings
in the questions' meanings. The TPRAS-PV scale was translated
to Turkish as “Pulmoner Telerehabilitasyon Kabullenme
Skalası-Hasta Versiyonu” (PTKS-HV). Fifty-seven patients who have
been referred to the pulmonary rehabilitation (PR) unit have received
the translated version. Results: In the statistical analyses, The Kaiser-
Meyer-Olkin value was 0.816 and Barlett’s test was significant
(p<0.001). In factor analysis, 3 factors were identified: the first factor
reflects the perceived usefulness of TR in PR, the second factor reflects
perceived ease of use of TR in PR, and the third factor reflects the behavioral
intention to use TR in PR. Internal consistency of all subscales
revealed satisfactory internal consistency (Cronbach’s alpha ≥0.7).
Conclusion: PTKS-HV is a reliable and coherent instrument for assessing
the acceptance of pulmonary TR among Turkish patients.
Keywords: Patient acceptance; pulmonary rehabilitation; telerehabilitation
REFERENCES
- Reardon J, Casaburi R, Morgan M, et al. Pulmonary rehabilitation for COPD. Respir Med. 2005;99 Suppl B:S19-27. [Crossref] [PubMed]
- Donner CF, Muir JF. Selection criteria and programmes for pulmonary rehabilitation in COPD patients. Rehabilitation and Chronic Care Scientific Group of the European Respiratory Society. Eur Respir J. 1997;10:744-57. [Crossref] [PubMed]
- Lameris M, Atkins C. Pulmonary rehabilitation. InnovAiT. 2014;7:151-8. [Crossref]
- Brennan D, Tindall L, Theodoros D, et al. A blueprint for telerehabilitation guidelines. International Journal of Telerehabilitation. 2010;2:31-4. [Crossref] [PubMed] [PMC]
- Peretti A, Amenta F, Tayebati SK, et al. Telerehabilitation: review of the state-of-the-art and areas of application. JMIR Rehabil Assist Technol. 2017;4:e7. [Crossref] [PubMed] [PMC]
- Almojaibel AA, Munk N, Goodfellow LT, et al. Development and validation of the tele-pulmonary rehabilitation acceptance scale. Respir Care. 2019;64:1057-64. [Crossref] [PubMed]
- Jayasuriya R, Caputi P. Computer attitude and computer anxiety in nursing. Validation of an instrument using an Australian sample. Comput Nurs. 1996;14:340-5. [PubMed]
- Wild D, Grove A, Martin M, et al; ISPOR Task Force for Translation and Cultural Adaptation. Principles of Good Practice for the Translation and Cultural Adaptation Process for Patient-Reported Outcomes (PRO) Measures: report of the ISPOR Task Force for Translation and Cultural Adaptation. Value Health. 2005;8:94-104. [Crossref] [PubMed]
- Coşkun ÖK, Yağcı İ, Göçmen S, et al. Validity and reliability of the Turkish version of "cardiac rehabilitation barriers scale". Gulhane Med J. 2019;61:59-63. [Link]
- Kaiser HF. The application of electronic computers to factor analysis. Educational and Psychological Measurement. 1960;20:141-51. [Crossref]
- Field A. Discovering Statistics Using IBM SPSS Statistics. 4th ed. London: Sage; 2013.
- Sousa VD, Rojjanasrirat W. Translation, adaptation and validation of instruments or scales for use in cross-cultural health care research: a clear and user-friendly guideline. J Eval Clin Pract. 2011;17:268-74. [Crossref] [PubMed]
- McCue M, Fairman A, Pramuka M. Enhancing quality of life through telerehabilitation. Phys Med Rehabil Clin N Am. 2010;21:195-205. [Crossref] [PubMed]
- Tchero H, Tabue Teguo M, Lannuzel A, et al. Telerehabilitation for stroke survivors: systematic review and meta-analysis. J Med Internet Res. 2018;20:e10867. [Crossref] [PubMed] [PMC]
- Georgeadis A, Brennan D, Barker L, et al. Telerehabilitation and its effect on story retelling by adults with neurogenic communication disorders. Aphasiology. 2004;18:639-52. [Crossref]
- Cherney LR, van Vuuren S. Telerehabilitation, virtual therapists, and acquired neurologic speech and language disorders. Semin Speech Lang. 2012;33:243-57. [Crossref] [PubMed] [PMC]
- Seidman Z, McNamara R, Wootton S, et al. People attending pulmonary rehabilitation demonstrate a substantial engagement with technology and willingness to use telerehabilitation: a survey. J Physiother. 2017;63:175-81. [Crossref] [PubMed]
- Brennan DM, Mawson S, Brownsell S. Telerehabilitation: enabling the remote delivery of healthcare, rehabilitation, and self management. Stud Health Technol Inform. 2009;145:231-48. [PubMed]
- Holden RJ, Karsh BT. The technology acceptance model: its past and its future in health care. J Biomed Inform. 2010;43:159-72. [Crossref] [PubMed] [PMC]
- Bossen D, Veenhof C, Dekker J, et al. The usability and preliminary effectiveness of a web-based physical activity intervention in patients with knee and/or hip osteoarthritis. BMC Med Inform Decis Mak. 2013;13:61. [Crossref] [PubMed] [PMC]
- Özdemir T, Candemir I, Ergün P, et al. Patients with COPD who underwent pulmonary rehabilitation in Turkey: prevalence, distribution, and mortality. Turkish Journal of Medical Sciences. 2020;50:141-7. [Link]
- Ucan ES, Keyf AI, Aydilek R, et al. Pulmonary alveolar microlithiasis: review of Turkish reports. Thorax. 1993;48:171-3. [Crossref] [PubMed] [PMC]
- Gunen H, Hacievliyagil SS, Yetkin O, et al. Prevalence of COPD: first epidemiological study of a large region in Turkey. Eur J Intern Med. 2008;19:499-504. [Crossref] [PubMed]
- Öngen G, Börekçi Ş, İçmeli ÖS, et al. Pulmonary tuberculosis incidence in Turkish prisons: importance of screening and case finding strategies. Tuberk Toraks. 2013;61(1):21-7. [Crossref] [PubMed]
- Reynolds SJ, Parker D, Vesley D, et al. Cross-sectional epidemiological study of respiratory disease in Turkey farmers. Am J Ind Med. 1993;24:713-22. [Crossref] [PubMed]